VILD | Voice Over Services -illustration

Voice Over Services

Dubbing & Localization

Whether it’s for a game or an animated series, character voices are essential in bringing stories to life. We help you find the perfect voice actors who breathe life into your characters and highlight their unique personalities.

With our expert direction, every take aligns seamlessly with your creative vision, no matter where your team is located.

Additionally, we offer voice localization services that make your stories accessible to different language regions. Our portfolio includes, among others, the character voices for Supercell's Squad Busters and mo.co games, localisation of the My Little Pony PS4 game, and the Melatie animated series. We have also completed ad localisations for Scandinavia, the Baltics, Spain, France, Germany, the United Kingdom, and the USA.

– With Professional Dubbing and Localization. A translation alone isn’t enough if you want your message to truly connect across borders. VILDs dubbing and localization services make your content feel just as authentic in every language.

We adapt your message to the language and tone of your target audience—seamlessly. You’ll have access to nearly 450 professional voice talents in over 15 languages—including Finnish, Swedish, English (US/UK), German, French, Spanish, Italian, Russian, Japanese, and Chinese. We combine experienced voice actors, and top-tier production into one seamless service package.

  • Tailored Casting
    Each voice actor is selected based on language, culture, and tone—so your message always lands right.
  • Turnkey Voice Over Production
    We handle everything from studio recording to mixing and mastering broadcast-ready audio files.
  • Multilingual Talent & Voice Diversity
    Choose from hundreds of professional voice actors.
  • Global Studio Network
    Our network of studios in Finland and abroad gives you flexibility, speed, and localization close to your audience.
  • Trusted by Major Brands & Studios
    We’re the go-to voice localization partner for brands and international game developers.

We adapt to your content—animations, children’s shows, games, ads and corporate videos.

  • Voice casting and native-language direction
  • Studio recording & professional audio mixing
  • Final audio tracks for any platform (TV, web, games, ads, etc.)

Localized content shouldn’t just be understood. It should feel right.
We’ll help you find a voice that speaks globally.